XXVIII SETTIMANA DEL T.O. ANNO DISPARI -
LUNEDÌ
Antifona d'Ingresso Sal 129,3-4
Se consideri le nostre colpe, Signore,
chi potrà resistere?
Ma presso di te è il perdono,
o Dio di Israele.
Si iniquitátes
observáveris, Dómine, Dómine,
quis sustinébit?
Quia apud te propitiátio est, Deus Isræl.
Colletta
Ci preceda e ci accompagni sempre la tua grazia, Signore,
perché, sorretti dal tuo paterno aiuto, non ci stanchiamo mai di
operare il bene. Per il nostro Signore...
Tua nos, quæsumus, Dómine, grátia semper et prævéniat et
sequátur, ac bonis opéribus iúgiter præstet esse inténtos. Per
Dóminum..
LITURGIA DELLA PAROLA
Prima Lettura Rm 1, 1-7
Per mezzo di Cristo abbiamo ricevuto la grazia di essere
apostoli, per suscitare l’obbedienza della fede in tutte le
genti.
Dalla lettera di san Paolo apostolo ai Romani
Paolo, servo di Cristo Gesù, apostolo per chiamata, scelto per
annunciare il vangelo di Dio – che egli aveva promesso per mezzo
dei suoi profeti nelle sacre Scritture e che riguarda il Figlio
suo, nato dal seme di Davide secondo la carne, costituito Figlio
di Dio con potenza, secondo lo Spirito di santità, in virtù
della risurrezione dei morti, Gesù Cristo nostro Signore; per
mezzo di lui abbiamo ricevuto la grazia di essere apostoli, per
suscitare l’obbedienza della fede in tutte le genti, a gloria
del suo nome, e tra queste siete anche voi, chiamati da Gesù
Cristo –, a tutti quelli che sono a Roma, amati da Dio e santi
per chiamata, grazia a voi e pace da Dio, Padre nostro, e dal
Signore Gesù Cristo!
Salmo Responsoriale Dal Salmo 97
Il Signore si è ricordato del suo amore.
Cantate al Signore un canto nuovo,
perché ha compiuto meraviglie.
Gli ha dato vittoria la sua destra
e il suo braccio santo.
Il Signore ha fatto conoscere la sua salvezza,
agli occhi delle genti ha rivelato la sua giustizia.
Egli si è ricordato del suo amore,
della sua fedeltà alla casa d’Israele.
Tutti i confini della terra hanno veduto
la vittoria del nostro Dio.
Acclami il Signore tutta la terra,
gridate, esultate, cantate inni!
Canto al Vangelo Sal 94
Alleluia, alleluia.
Oggi non indurite il vostro cuore,
ma ascoltate la voce del Signore.
Alleluia.
+ Vangelo
Lc 11, 29-32
Non sarà dato alcun segno a questa generazione, se non il segno
di Giona.
Dal vangelo secondo Luca
In quel tempo, mentre le folle si accalcavano, Gesù cominciò a
dire:
«Questa generazione è una generazione malvagia; essa cerca un
segno, ma non le sarà dato alcun segno, se non il segno di Giona.
Poiché, come Giona fu un segno per quelli di Nìnive, così anche
il Figlio dell’uomo lo sarà per questa generazione.
Nel giorno del giudizio, la regina del Sud si alzerà contro gli
uomini di questa generazione e li condannerà, perché ella venne
dagli estremi confini della terra per ascoltare la sapienza di
Salomone. Ed ecco, qui vi è uno più grande di Salomone.
Nel giorno del giudizio, gli abitanti di Nìnive si alzeranno
contro questa generazione e la condanneranno, perché essi alla
predicazione di Giona si convertirono. Ed ecco, qui vi è uno più
grande di Giona».
Sulle Offerte
Accogli, Signore, le nostre offerte e preghiere, e fa' che
questo santo sacrificio, espressione perfetta della nostra fede,
ci apra il passaggio alla gloria del cielo. Per Cristo nostro
Signore.
Súscipe, Dómine, fidélium preces cum oblatiónibus hostiárum, ut,
per hæc piæ devotiónis offícia, ad cæléstem glóriam transeámus.
Per Christum.
Antifona alla Comunione Sal 33,11
I ricchi impoveriscono e hanno fame,
ma chi cerca il Signore non manca di nulla.
Dívites eguérunt
et esuriérunt;
quæréntes autem
Dóminum non minuéntur omni bono.
Oppure:
1 Gv 3,2
Quando il Signore si manifesterà,
saremo simili a lui,
perché lo vedremo così come egli è.
Cum apparúerit Dóminus,
símiles ei érimus, quóniam vidébimus eum sícuti est.
Dopo la Comunione
Padre santo e misericordioso, che ci hai nutriti con il corpo e
sangue del tuo Figlio, per questa partecipazione al suo
sacrificio donaci di comunicare alla sua stessa vita. Egli vive
e regna nei secoli dei secoli.
Maiestátem tuam, Dómine, supplíciter deprecámur, ut, sicut nos
Córporis et Sánguinis sacrosáncti pascis aliménto, ita divínæ
natúræ fácias esse consórtes. Per Christum.. |