[1] Su Moab.
Così dice il Signore degli eserciti,
Dio di Israele:
"Guai a Nebo poiché è devastata,
piena di vergogna e catturata è Kiriatàim;
sente vergogna, è abbattuta la roccaforte.
[2] Non esiste più la fama di Moab;
in Chesbòn tramano contro di essa:
Venite ed eliminiamola dalle nazioni.
Anche tu, Madmèn, sarai demolita,
la spada ti inseguirà.
[3] Una voce, un grido da Coronàim:
Devastazione e rovina grande!
[4] Abbattuto è Moab,
le grida si fanno sentire fino in Zoar.
[5] Su per la salita di Luchìt vanno piangendo,
giù per la discesa di Coronàim
si ode un grido di disfatta.
[6] Fuggite, salvate la vostra vita!
Siate come l'asino selvatico nel deserto.
[7] Poiché hai posto la fiducia
nelle tue fortezze e nei tuoi tesori,
anche tu sarai preso e Camos andrà in esilio
insieme con i suoi sacerdoti e con i suoi capi.
[8] Il devastatore verrà contro ogni città;
nessuna città potrà scampare.
Sarà devastata la valle e la pianura desolata,
come dice il Signore.
[9] Date ali a Moab,
perché dovrà prendere il volo.
Le sue città diventeranno un deserto,
perché non vi sarà alcun abitante.
[10] Maledetto chi compie fiaccamente l'opera del Signore,
maledetto chi trattiene la spada dal sangue!
[11] Moab era tranquillo fin dalla giovinezza,
riposava come vino sulla sua feccia,
non è stato travasato di botte in botte,
né è mai andato in esilio;
per questo gli è rimasto il suo sapore,
il suo profumo non si è alterato.
[12] Per questo, ecco, giorni verranno
- dice il Signore -
nei quali gli manderò travasatori a travasarlo,
vuoteranno le sue botti
e frantumeranno i suoi otri.
[13] Moab si vergognerà di Camos come la casa di Israele si è vergognata
di Betel, oggetto della sua fiducia.
[14] Come potete dire:
Noi siamo uomini prodi
e uomini valorosi per la battaglia?
[15] Il devastatore di Moab sale contro di lui,
i suoi giovani migliori scendono al macello -
dice il re il cui nome è Signore degli eserciti.
[16] È vicina la rovina di Moab,
la sua sventura avanza in gran fretta.
[17] Compiangetelo, voi tutti suoi vicini
e tutti voi che conoscete il suo nome;
dite: Come si è spezzata la verga robusta,
quello scettro magnifico?
[18] Scendi dalla tua gloria, siedi sull'arido suolo,
o popolo che abiti a Dibon;
poiché il devastatore di Moab è salito contro di te,
egli ha distrutto le tue fortezze.
[19] Sta' sulla strada e osserva,
tu che abiti in Aroer.
Interroga il fuggiasco e lo scampato,
domanda: Che cosa è successo?
[20] Moab prova vergogna, è in rovina;
urlate, gridate,
annunziate sull'Arnon
che Moab è devastato.
[21] È arrivato il giudizio per la regione dell'altipiano, per Colòn, per
Iaaz e per Mefàat,
[22] per Dibon, per Nebo e per Bet-Diblatàim,
[23] per Kiriatàim, per Bet-Gamùl e per Bet-Meòn,
[24] per Kiriòt e per Bozra, per tutte le città della regione di Moab,
lontane e vicine.
[25] È infranta la potenza di Moab
ed è rotto il suo braccio.
[26] Inebriatelo, perché si è levato contro il Signore, e Moab si rotolerà
nel vomito e anch'esso diventerà oggetto di scherno.
[27] Non è stato forse Israele per te oggetto di scherno? Fu questi forse
sorpreso fra i ladri, dato che quando parli di lui scuoti sempre la testa?
[28] Abbandonate le città e abitate nelle rupi,
abitanti di Moab,
siate come la colomba che fa il nido
nelle pareti d'una gola profonda.
[29] Abbiamo udito l'orgoglio di Moab,
il grande orgoglioso,
la sua superbia, il suo orgoglio, la sua alterigia,
l'altezzosità del suo cuore.
[30] Conosco bene la sua tracotanza - dice il Signore - l'inconsistenza
delle sue chiacchiere, le sue opere vane.
[31] Per questo alzo un lamento su Moab, grido per tutto Moab, gemo per
gli uomini di Kir-Cheres.
[32] Io piango per te come per Iazèr,
o vigna di Sibma!
I tuoi tralci arrivavano al mare,
giungevano fino a Iazèr.
Sulle tue frutta e sulla tua vendemmia
è piombato il devastatore.
[33] Sono scomparse la gioia e l'allegria
dai frutteti e dalla regione di Moab.
È sparito il vino nei tini,
non pigia più il pigiatore,
il canto di gioia non è più canto di gioia.
[34] Delle grida di Chesbòn e di Elealè si diffonde l'eco fino a Iacaz; da
Zoar si odono grida fino a Coronàim e a Eglat-Selisià, poiché le acque di
Nimrìm son diventate una zona desolata.
[35] Io farò scomparire in Moab - dice il Signore - chi sale sulle alture
e chi brucia incenso ai suoi dei.
[36] Perciò il mio cuore per Moab geme come i flauti, il mio cuore geme
come i flauti per gli uomini di Kir-Cheres, essendo venute meno le loro
scorte.
[37] Poiché ogni testa è rasata, ogni barba è tagliata; ci sono incisioni
su tutte le mani e tutti hanno i fianchi cinti di sacco.
[38] Sopra tutte le terrazze di Moab e nelle sue piazze è tutto un
lamento, perché io ho spezzato Moab come un vaso senza valore. Parola del
Signore.
[39] Come è rovinato! Gridate! Come Moab ha voltato vergognosamente le
spalle! Moab è diventato oggetto di scherno e di orrore per tutti i suoi
vicini.
[40] Poiché così dice il Signore:
Ecco, come l'aquila egli spicca il volo
e spande le ali su Moab.
[41] Le città son prese, le fortezze sono occupate.
In quel giorno il cuore dei prodi di Moab
sarà come il cuore di donna nei dolori del parto.
[42] Moab è distrutto, ha cessato d'essere popolo,
perché si è insuperbito contro il Signore.
[43] Terrore, trabocchetto, tranello
cadranno su di te, abitante di Moab.
Oracolo del Signore.
[44] Chi sfugge al terrore cadrà nel trabocchetto;
chi risale dal trabocchetto
sarà preso nel tranello,
perché io manderò sui Moabiti tutto questo
nell'anno del loro castigo.
Oracolo del Signore.
[45] All'ombra di Chesbòn si fermano
spossati i fuggiaschi,
ma un fuoco esce da Chesbòn,
una fiamma dal palazzo di Sicòn
e divora le tempie di Moab
e il cranio di uomini turbolenti.
[46] Guai a te, Moab,
sei perduto, popolo di Camos,
poiché i tuoi figli sono condotti schiavi,
le tue figlie portate in esilio.
[47] Ma io cambierò la sorte di Moab
negli ultimi giorni.
Oracolo del Signore".
Qui finisce il giudizio su Moab.
|